СТАТЕЙКИ.ORG.UA
электронный каталог статей

Репетитор английского – вынужденный шаг или необходимость?

комментариев: 0 / добавить комментарий

Английский язык я начал изучать лет 7 назад. Первое, что я и понял – самостоятельно это сделать очень и очень нелегко. Репетитор английского на сегодняшний день не такая большая проблема, (как казалось мне тогда на первый взгляд), но все же я решил обложиться учебниками и грызть науку самостоятельно. Придя в магазин Библио-глобус и столкнувшись с изобилием материалов на данную тематику, я почувствовал на себе груз знаний. Глаза разбегались, голова тяжелела, и единственная мысль, которая возникала в тот момент – где же тот единственный преподаватель английского, кто сделал бы эту работу за меня. Тем не менее, выбор пал на два учебника. Это двухтомник Бонка и Курс интенсив Драгунькина (один – питерский репетитор английского,  второй – учебник бригады профессоров). И начались мои "Частные уроки английского"  наедине с самим собой.

Начал я с Драгунькина, прочитав его от корки до корки. Написано, я должен признать, достаточно просто, только применить это на практике оказалось совсем не так легко, как анонсировалось. Слова учились сложно, заданий и ответов не было. Другими словами – одни сомнения. Два месяца усилий не прошли напрасно, были выучены 100 слов. Чувство полной растерянности взяло надо мной верх. Мои уроки английского занимали два-три часа ежедневно. При этом книга неплохая, вроде все понятно и просто, только (возможно я немного недостаточно умен) применять на практике это так и не получалось. Решил начать с азов и начал изучать Бонка. Порадовала система, но я столкнулся с проблемой терминов. Оказалось, что теперь необходимо вспомнить русский язык, придаточные предложения, обстоятельства места и времени и т.д. Еще 4 месяца – и было принято решение: достаточно. Мне нужен  репетитор английского в Москве. Я начал брать частные уроки– и процесс пошел.

А какой процесс пошел - нетрудно догадаться: я начал искать подходящего преподавателя, чтобы это не было простой тратой денег и, что еще важнее, - времени. Оказалось все не так просто. Первый репетитор сам отлично говорил на языке, но уроки для меня были сущей каторгой. Море терминов, нетерпение, такое ощущения, что я неприлежный студент, который в институте оправдывается перед очередным зачетом. Другими словами, это быстро закончилось. Вторая попытка была удачнее с точки зрения взаимоотношений, деньги уже не "выдаивались" а честно "отрабатывались" – только беда, результата опять не было, как ни крути.

По натуре я системщик. Мне важен принцип, не люблю всякого рода мистики. Другими словами, наконец-то я нашел, как говорится, своего преподавателя. И пошло-поехало. Примерно через год я уже достаточно прилично общался с иностранцами. Хотелось постоянной практики. И начались поиски всяческих материалов на тематику. Очень неплохую подборку информации нашел на сайте http://englishrepetitor.ru/links.html, что порадовало, так как все ресурсы там рабочие. Также неплохая подборка на study.ru. Начал слушать радио, многое понимал, но хотелось полного понимания. Попробовал найти собеседника в Skype – а там одни путаны. Начал смотреть фильмы на английском, что, кстати, очень и очень помогает. Вызубрил парочку наизусть, - ура!! это был новый уровень.

Из моего сумбурного рассказа делаю скоропостижные выводы. Если вы не профессор математики, попробуйте найти человека, который действительно понимает в вопросе – это очень сокращает время на изучение языка. Не спешите делать выводы о своих способностях, я думаю, задатки к языкам есть у каждого. И конечно больше общайтесь, путешествуйте, и не стесняйтесь говорить.

Надеюсь, мой опыт реально поможет тем, кто читает эту статью, в изучении английского языка!

источник: englishrepetitor.ru | комментариев: 0 | просмотров: 44 | 07/08/2009
Читайте также:
Отношение к изучению иностранных языков в Европе
Результаты исследования Еврокомиссии об интересе европейцев к изучению ...
Технический переводчик и технический писатель
Такие разные профессии переводчик и технический писатель, а цель у них ...
Шесть легенд о бытности переводчика
Сделать заказ в ресторане, договориться о встрече с клиентом и тому по ...
Комментарии:
Администрация каталога не несет ответственности за информацию, размещенную посетителями сайта. Сообщения, оставленные на сайте, являются исключительно личным мнением их авторов, и могут не совпадать с мнением администрации каталога.
комментариев нет

ты можешь быть первым
* - поля, помеченные звездочкой, обязательны к заполнению.
Ваше имя*: (max 64 символа)
E-mail: (max 64 символа)
Комментарий*:
без HTML (min 20, max 1000 символов)


Ссылки на статью «Репетитор английского – вынужденный шаг или необходимость?»:
URL
http://www.stateyki.org.ua/articles/repetitor-angliiskogo-vynuzhdennyi-shag-ili-neobhodimost/
Ссылка
<a href="http://www.stateyki.org.ua/articles/repetitor-angliiskogo-vynuzhdennyi-shag-ili-neobhodimost/">Репетитор английского – вынужденный шаг или необходимость?</a>
BBCode
[url=http://www.stateyki.org.ua/articles/repetitor-angliiskogo-vynuzhdennyi-shag-ili-neobhodimost/]Репетитор английского – вынужденный шаг или необходимость?[/url]


Інтернет реклама УБМ
Наши партнеры
Покер онлайн
Биржи
etxt.ru
 

 

Інтернет реклама УБМ


Інтернет реклама УБМ